могутні вовняні лаписька
Радио - совсем не то же самое, что плейлист. Ты слышишь много песен, которые ни за что бы не закачал в плеер, но на один раз и в потоке они создают удивительное ощущение легкости и ненапряжности. Я слушаю канал, на котором реклама практически не появляется, к тому же немецкая реклама моему уху милее русской.
Посмотрели "В петле" и я проникся. Не только прекрасным Такером (ох, его прообраз - реальный человек! жость)), но и !профессиональной! озвучкой. Все, кто хоть немного в теме, знают, с какой скоростью Такер обкладывает всех и вся, но наши фиялки умудрились перевести ПРАКТИЧЕСКИ ВСЕ без мата! ШОК! А где то, ради чего, собственно, и? В общем, качаю сериал с сабами и предвкушаю очередной виток домашнего вечернего просмотра)
Посмотрели "В петле" и я проникся. Не только прекрасным Такером (ох, его прообраз - реальный человек! жость)), но и !профессиональной! озвучкой. Все, кто хоть немного в теме, знают, с какой скоростью Такер обкладывает всех и вся, но наши фиялки умудрились перевести ПРАКТИЧЕСКИ ВСЕ без мата! ШОК! А где то, ради чего, собственно, и? В общем, качаю сериал с сабами и предвкушаю очередной виток домашнего вечернего просмотра)
Прообраз и актер, кстати, как-то устраивали соревнование по мату. Кэмпбел победил
А переводчики у нас воистину фиялки. Интересно, откуда берется вот это желание вставить манеры со светского раута в затейливый портовый мат?
СТЕНОГРАММУ МНЕ!
Ох вот не хочу этого знать в жизни никогда, я такой была лет в 17